Chinees Nieuwjaar in Rotterdam: rood ondergoed, geluksgeld en WeChat

Deze keer in de reportage het Chinese nieuwjaar vanuit het perspectief van EUR-studenten.

Beeld: Chinees Nieuwjaar in Rotterdam: rood ondergoed, geluksgeld en WeChat

Op 28 januari werd het Chinese jaar van de Haan feestelijk ingeluid. Dansende draken, fire crackers en fortune cookies namen daarom de Kruiskade over. Betekende dat ook feest voor Chinese EUR-studenten? En maakt het uit of je een geboren en getogen Rotterdammer bent of van ‘overseas’ komt? Erasmus Magazine vraagt het drie Varkens en een Haan.

Jia Ai (21, bachelor IBA) Chinese zodiac sign: Pig

“De bedoeling is: op nieuwjaarsdag één maak ik mijn kamer schoon, op dag twee kook ik varkensvlees en op dag drie bak ik pannenkoeken. Meestal ben ik te druk met studeren, maar als ik eraan denk, doe ik het wel. Mijn moeder stuurt me vanuit Chengdu berichtjes of ik er wel aan denk, dat is superlief.

Vroeger in China, toen ik klein was, woonden we in een groot flatgebouw met een binnenplaatsje. Als het nieuwjaar was, kwamen alle gezinnen naar beneden om het samen te vieren. De sfeer was magisch. Dat mis ik hier wel een bee tje. Maar, Rotterdam kan er ook wat van. Wat een groot feest hier op het Kruisplein, compleet met rode lantarens! Ik voelde me meteen thuis.

Aan het Nederlandse studentenleven moest ik wel even wennen. Chinezen zijn niet zo van het uitgaan, in elk geval niet tot diep in de nacht met harde muziek en zoveel drank. Tussen de Chinese studenten in Rotterdam voelde ik me wel meteen thuis. We hebben een enorm actieve WeChat-groep (de Chinese WhatsApp – red.) met alle Chinese overzeese bachelor- en masterstudenten.

Al mijn Chinese vrienden hier hebben ook internationale vrienden. Het stereotiepe beeld dat Nederlanders van Chinezen hebben klopt daarom niet echt. In de Verenigde Staten, waar heel veel Chinezen studeren, doen ze niet eens moeite om anderen te leren kennen. Maar Rotterdam is diverser. Mijn eigen studentenhuis is met een Finse, een Duitse en een Spaanse huisgenoot ook heel internationaal.

Junjie Lei (21, bachelor IBEB and Mandarin teacher) Chinese zodiac sign: Pig

“Chinees Nieuwjaar en de tradities eromheen zijn voor mij heel belangrijk. Zeker nu ik niet thuis woon bij mijn ouders in Guangzhou, waar ik geboren ben. In het jaar van ‘jouw dier’ moet je zo vaak mogelijk rood ondergoed dragen (ter bescherming tegen boze geesten – red.). Voor de zekerheid doe ik dat dan maar. Je weet maar nooit.

Rond de jaarwisseling geven getrouwde stelletjes geluksgeld aan de singles. De getallen van het bedrag dragen een boodschap uit. Mijn ouders stuurden een bericht via WeChat dat ze 33,80 Yuan (4,56 euro – red.) hadden overgemaakt. Het getal drie staat voor leven en de acht voor rijkdom. Aan je vijanden geef je de vier, want dat betekent dood. Of juist aan iemand die extra kracht nodig heeft om te strijden, om de goden uit te dagen.

'Studeren in Rotterdam vind ik geweldig'

Studeren in Rotterdam vind ik geweldig. De Chinese restaurants zijn bijna net zo goed als in China. En het is hier enorm internationaal. Veel Nederlandse Chinezen komen oorspronkelijk uit Hong Kong. Mijn moeder komt daar ook vandaan, dus ik had direct veel aansluiting. Maar dat kan ook aan mijn karakter liggen. Anders dan de meeste Chinezen ben ik vrij open, direct en sociaal. Nog meer dan een Nederlander, denk ik.”

Ho Yin Tang (23, master public management) Chinese zodiac sign: Rooster

“Via de WeChat-groep wens ik mijn familie in Hong Kong een gelukkig nieuwjaar. Zij vieren het heel uitgebreid en geven elkaar envelopjes met geluksgeld enzo. In Nederland doe ik er niet zo veel aan. Chinees Nieuwjaar is voor mij net zoiets als Kerst. Dan eet ik ook samen met mijn familie en ga ik met mijn vrienden naar het Kruisplein.

Het feit dat 2017 het jaar van de Haan is, mijn jaar dus, maakt me ook niet echt uit. Dat komt doordat ik geboren en getogen ben in Rotterdam. Tegelijkertijd voel ik me echt Chinees. Ik ben actief bij de Chinese Student Association en ik herken veel Chinese trekken bij mezelf. De hoge ambities bijvoorbeeld. Op school doen Chinese studenten het vaak erg goed. En als je niet zo slim bent, pushen je ouders extra hard, zodat je tóch naar de universiteit kan. Zo ga ik mijn eigen kinderen ook opvoeden.

Mijn vriendenkring is heel divers. Daar ben ik misschien wat meer Hollands in. Anders dan veel andere Chinezen, want de Chinese gemeenschap is heel hecht. Als Chinezen kunnen kiezen, gaan ze toch eerst voor hun eigen mensen. Dat zie je ook wel bij Chinese studenten, vooral als ze daar geboren zijn. Daar kom ik ook niet tussen.”

Waichu Wong (21, bachelor medicine) Chinese zodiac sign: Pig

“Toen mijn ouders er nog waren, deden we veel meer aan Chinees Nieuwjaar. Ze hadden samen een restaurant in Zeeland en kookten uitgebreid. Ook bakte mijn vader altijd Nian Gao, nieuwjaarscake. Buiten voor de deur staken we knallers af om de boze geesten te verjagen.

Nu mijn broer en ik met z’n tweeën zijn, is dat een beetje verwaterd. We eten wel samen op die dag. Vaak doen we dat ook met vrienden, dat is altijd gezellig. En we gaan naar het Kruisplein: langs de kraampjes lopen en de leeuwendans bekijken. Dit jaar heb ik ook als hostess gewerkt bij een Aziatisch feest in Club Nora en bij Holland Casino, waar altijd veel Chinezen komen. In zo’n traditionele glanzende blauwe jurk bracht ik loempia’s rond en ging ik met mensen op de foto. Superleuk om te doen.

'Ik hecht er echt aan om mijn Chinese cultuur in stand te houden'

Mijn vriendenkring is gemengd. De helft is Nederlands en de helft Chinees, maar wel in Nederland geboren. Die heb ik leren kennen toen ik klein was en op de Chinese school zat, waar ik op zaterdag heen ging, en later bij Aziatische feesten. Ik hecht er echt aan om mijn Chinese cultuur in stand te houden. Ook voor mijn kinderen later. Als ik ga trouwen, dan wil ik dat ook zeker met een Chinese man. Zo blijven mijn kinderen echt Chinees. Ik weet niet precies wat het is, maar met iemand met dezelfde achtergrond is het toch net wat makkelijker.”

Chinezen op de campus
Het aantal Chinese studenten op de EUR (dus studenten met Chinees als hun eerste nationaliteit) lag in oktober 2016 op 368. Ruim honderd daarvan zijn uitwisselingsstudenten. 25 studenten hebben bovendien Chinees als tweede nationaliteit (en hebben dus bijvoorbeeld ook een Nederlands paspoort). Van de ruim 25 duizend studenten die de EUR rijk is, is 1,5% Chinees, een percentage dat alleen overtroffen wordt door Duitse en Griekse EUR-studenten. Voor Chinese studenten zijn de studies IBA, IBEB en Economics & Business favoriet, en dan voornamelijk de masterstudies.

Deel dit artikel

Nieuwsbrief

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief
  • Hiermee kun je je aanmelden voor de EM nieuwsbrief. Je krijgt elke donderdag een mail met het belangrijkste nieuws van de week. Er is een Nederlandstalige en een Engelstalige editie.

    Vragen over de nieuwsbrief? Lees eerst onze veelgestelde vragen.